Mi Kópek de Iván el Terrible

El primer siglo y medio de la historia monetaria de la Rusia zarista esta marcado por los denominados kópeks de alambre, así llamados por ser acuñados en cospeles fabricados a partir de pequeños tramos de alambre aplastados. La primera reforma tendiente a la unificación monetaria de Rusia no se llevó a cabo durante el reinado de Iván IV Vasilievich (1547-1584), conocido como “el terrible” si no durante la regencia de su madre, Elena Vasilyevna Glinskaya. Esta reforma monetaria, solo una entre tantas tendientes a lograr la unificación del estado ruso, comenzó en 1533 con la prohibición de la circulación de las viejas monedas feudales, como por ejemplo las conocidas como novgorodki y moskovki, además de monedas recortadas y extranjeras.

Las nuevas monedas emitidas fueron el kópek (0,68 gr), su mitad el denga (0,34 gr) y su cuarto la polushka (0,17 gr) todas de plata fina. El kópek muestra en el anverso un jinete con lanza (nótese que la palabra kópek deriva del ruso kopye = lanza), el denga muestra un jinete con un sable y la polushka un ave volando. Todas tienen reversos epigráficos.

Las nuevas denominaciones se acuñaron en cuatro cecas, Moscú, Novgorod, Pskov y Tver. La denominación mayor se acuñaba solo en Novgorod y Pskov mientras que Moscú solo acuñaba el denga. Las polushkas se acuñaban en todas las cecas. Estas primeras monedas reformadas son anónimas

Volviendo a nuestro amigo Ivan Vasilievich, comenzó su carrera, primero bajo la regencia de su madre (1533-1538), como Gran Príncipe de Moscú hasta 1547 cuando asume el titulo de Zar y es ahí cuando entra la moneda en mi colección.

Se trata de un kópek de plata (0,66 gr.; Ø = 12,5 x 11,8 mm.; eje: 6:00 hs.) acuñado en la ceca Novgorod, hacia 1547-1550 (según Melnikova) a nombre de Iván IV Vasilievich. En su anverso muestra un jinete con lanza a derecha y debajo las iniciales del monedero (letras cirílicas P y S). En el reverso esta la leyenda, en caracteres cirílicos medievales:

o en ruso moderno Tsar i Knyaz Velikiy Ivan Vseya Rusi, que se traduce como “Iván Príncipe y Gran Zar de todas las Rusias”. Las referencias de este tipo son: Grishin-Kleshchinov #77; Garost #13; Konros #38.10.

Espero que les guste este breve resumen que inspiró mi humilde monedita. Para loq ue quieran profundizar en el tema les dejo la bibliografia consultada:

Garost, S. A. Spravochnoye Posobiye Russkikh Monet  1462-1717. Minsk, 2003.
Kleshchinov, V. N; Grishin, V. I. Katalog russkikh srednevekovykh monet s pravleniya tsarya Ivana IV Vasil?yevicha do shvedskoy okkupatsii Novgoroda (1533-1617)" Sin datos bibliográficos.
Melnikova, A. S. Russkiye monety ot Ivana groznogo do Petra Pervogo. Moscú, 1989.
Sotnikovoy, M. P; ET AL. Monety dopetrovskoy Rusi. San Petersburgo, 2010.

16 comentarios en “Mi Kópek de Iván el Terrible

  1. @KIWITI75 Muy buen post, muy bien detallado y claro. Lo único que te faltó fue comentar el por que del nombre \\\"kópek de alambre\\\" :mrgreen: Van merecidos puntos!

    Verdad, siempre faltan 5 kopeek para el rublo :mrgreen:
    Hay un blog llamado curiosidades numismaticas que tiene dos entradas sobre estas monedas que explican bien estos puntos basicos:
    Click Aquí para ir al Enlace
    Click Aquí para ir al Enlace
    Esta bueno para recorrer el blog, aunque casi todo es sobre cosas modernas, estan presentadas con textos muy interesantes.

  2. @jgervasoni

    @leandro87 Fuera de tema pero, hablás ruso?

    Ni un poquito.

    Es que vi todo en ruso jaja, me paso con una polaca, todo el material en inglés era flojo, termine traduciendo un blog en polaco con el traductor de google jaja

  3. @leandro87

    @jgervasoni

    @leandro87 Fuera de tema pero, hablás ruso?

    Ni un poquito.

    Es que vi todo en ruso jaja, me paso con una polaca, todo el material en inglés era flojo, termine traduciendo un blog en polaco con el traductor de google jaja

    Si, totalmente. Hoy dia toda la info esta a la mano, lo que pasa es que algunos temas hay que verlos en su propio idioma y ahi hay que ponerse las pilas. Calculá que hoy dia esta es mi unica moneda rusa y para encontrarle la vuelta al asunto tuve que fumarme 4 libros en ruso.

    Y ahora estoy haciendo lo mismo que vos con unos textos en holandes sobre las monedas de estaño de Palembang, que estan tan ofrecidas hoy dia. Calculo que en breve sacaré un pdf, por que va a venir con las leyendas en arabe y todo eso.

  4. @KIWITI75 Muy buen post, muy bien detallado y claro. Lo único que te faltó fue comentar el por que del nombre \\\"kópek de alambre\\\" :mrgreen: Van merecidos puntos!

    No sabia que se podian editar los post. Ja! Ya agregue una micro-explicacion del tema del alambre y ademas me di cuenta, y esto es mucho mas bochornoso, que en ningun momento habia dado la fecha del reinado de Ivan. Brutisimo! por suerte se puede corregir…

  5. @lucho2000 Hermosa moneda y con mucha historia!!!
    Por alli seria interesante el contar el porque le decian El Terrible. 😀

    Ese es un tema que no quise tocar. Resulta que el epíteto en ruso es Grozny y en ese idioma no tiene ninguna connotación peyorativa. En español se traduciría mejor como temible. Por un lado parece que era un poco loco y violento, y por otro los enemigos del Zar tenían motivo para temerle ya que podríamos decir que era un Zar-Guerrero. Mas allá de todo esto realizó muchas obras de bien publico y para modernizar a Rusia. Los historiadores lo representan como un buen soberano con muy mal temperamento y algunos temitas psiquiátricos quizás.

  6. @jgervasoni

    @leandro87

    @jgervasoni

    @leandro87 Fuera de tema pero, hablás ruso?

    Ni un poquito.

    Es que vi todo en ruso jaja, me paso con una polaca, todo el material en inglés era flojo, termine traduciendo un blog en polaco con el traductor de google jaja

    Si, totalmente. Hoy dia toda la info esta a la mano, lo que pasa es que algunos temas hay que verlos en su propio idioma y ahi hay que ponerse las pilas. Calculá que hoy dia esta es mi unica moneda rusa y para encontrarle la vuelta al asunto tuve que fumarme 4 libros en ruso.

    Y ahora estoy haciendo lo mismo que vos con unos textos en holandes sobre las monedas de estaño de Palembang, que estan tan ofrecidas hoy dia. Calculo que en breve sacaré un pdf, por que va a venir con las leyendas en arabe y todo eso.

    Genial, despues pasalo. Son una de las pocas monedas islámicas modernas que me interesan :mrgreen:

  7. @leandro87

    @jgervasoni

    @leandro87

    @jgervasoni

    @leandro87 Fuera de tema pero, hablás ruso?

    Ni un poquito.

    Es que vi todo en ruso jaja, me paso con una polaca, todo el material en inglés era flojo, termine traduciendo un blog en polaco con el traductor de google jaja

    Si, totalmente. Hoy dia toda la info esta a la mano, lo que pasa es que algunos temas hay que verlos en su propio idioma y ahi hay que ponerse las pilas. Calculá que hoy dia esta es mi unica moneda rusa y para encontrarle la vuelta al asunto tuve que fumarme 4 libros en ruso.

    Y ahora estoy haciendo lo mismo que vos con unos textos en holandes sobre las monedas de estaño de Palembang, que estan tan ofrecidas hoy dia. Calculo que en breve sacaré un pdf, por que va a venir con las leyendas en arabe y todo eso.

    Genial, despues pasalo. Son una de las pocas monedas islámicas modernas que me interesan :mrgreen:

    Hace poco Carlos Costa me facilitó un articulo que escribió Damian Salgado al respecto (no se si lo tenes). Esta bueno pero hay algunos detalles con los que no coincido. Le escribí a Damian para consultarle sobre mis puntos de vista y vamos a ver que dice. Por lo pronto te puedo adelantar que es un texto breve que describe los tipos monetarios de Palembang y las posibles fechaciones de los tipos anónimos.

Los comentarios están desactivados.