Lunfardo y monedas.
Quien alguna vez no sintió decir a una persona al mirarse los bolsillos y sacar unas pocas monedas “solo me quedan unas
chirolas”
o bien ver pasar a una persona en un coche nuevo y pensar de donde saca la
Guita
este tipo? O No tengo un
Mango
hoy”
Bueno a esto me gustaría referirme y de que manera contando un poco de como surgen esas expresiones.
“chirola”
es una expresión del lunfardo referida a los 20centavos bolivianos que a fines de siglo circulaba en gran parte del territorio nacional, como era de bajo importe se le siguió dando ese significado a las monedas que surgen en los años 1882 como los cobres de 1 y 2 centavos moneda nacional, y se les siguió diciendo a los cuproníqueles siguientes de 5c de 10c y de 20c. todo esto debido al valor en metal que poseían estas piezas.
Las primeras chirolas Bolivianas
Nuestras chirolas
Pero también surgió el
Mango
y esto también se intensifico cuando aparecieron los famosos patacones que tan ansiados los buscamos nosotros. Al patacón se lo llamo Mango, también de ahí viene la expresión no ganamos UN Mango.
De donde surge la palabra Mango? Viene del portugués y era muy empleado en Brasil, en este país mango se le aplicaba a la moneda circulante en ese momento que eran la moneda de 1000 reis. El origen de la palabra mango con el significado de dinero, prácticamente con certeza es la contracción de la palabra lunfarda usada a fines de s XIX marengo. FRAY MOCHO en sus Memorias de un vigilante que los ladrones usaban la palabra marengo como sinónimo de dinero mal habido, o para ellos fácilmente ganado. En tal sentido, es probable que los inmigrantes del norte de Italia recordaran que para Napoleón I la batalla de Marengo fue una fácil victoria (o “ganancia”)
Pero en los arrabales porteños también implementaron palabras de origen europeo, como GUITA que es una palabra del argot madrileño. La palabra guita existía ya en la germanía y en el caló, algunos etimologistas consideran que deriva del godo wita. Es la forma más común de referirse a él de manera generalizada. Aunque es entendido como un término vulgar, es muy común entre la mayoría de los argentinos
Vento palabra q ya no se usa de origen Italiano pero que es una jocosa referencia de lo que duraba la Guita entre las manos.
También se uso para referirse al dinero la palabra Menega posiblemente derivado de meneghin apodo que los Milaneses le daban a los adinerados,
Morlacos palabra q se les daba al Peso Fuerte, posiblemente relacionado con los grandes toros de Lidia.)
Pero otros sinónimos mas fueron y seguirán siendo utilizados para referirnos a nuestro preciado
Dinero
. Espero q les halla gustado
acá en Chile las monedas de poco valor se llaman \"chauchas\"
muy bueno
muy lindo post una ves en taringa realice uno igual . Al dia de hoy se borraron las imagenes una lastina,
Click Aquí para ir al Enlace
Muy bueno Adrián, me encantó esta data, no la tenía
Muy buen post!!! me gusto eso de las etimologia de nuestro lunfardo monetario jejeje.
Y pensar que esto viene ya del siglo 19 y a atras inclusive, es toda una tradicion instituida, mientras leia recorde una frase que mi viejo siempre usaba \"Chaucha y palito\" luego vi el comentario de @gauke, yo siempre pense que era de aqui Argentina la expersion pero al parecer no es asi jejeje
En el segundo parrafo donde te referis al origen de la Chirola, decis al final del siglo, debes especificar que es el siglo 19 caso contrario se lee que es el siglo pasado que es el 20 😉
Muy buen post!!! podrías agregar no tener un cobre, o un duro (España), y en nuestros billetes, un canario, una fragata, un palo, un diego, etc
muy bueno tu post muy buena la info sobre como usamos nuestro lexico para referirnos a nuestro dinero, es mas yo lo uso muy seguido jejeje :mrgreen:+10
Excelente post !!!! + 10
Puedo agregar algo :mrgreen:)
Esto viene de la epoca de los Pesos Ley …
UNA GAMBA . 100 pesos
UNA GAMBA Y MEDIA : 150 pesos
UNA LUCA : 1000 pesos
UN PALO : 1 Millon de pesos
Parezco de \" Futbol en el recuerdo \" (creo que se llamaba asi ,el de Pachu y Pablo
Felicitaciones !!!!
[swf=http://www.youtube.com/v/ntNA12NNUgk
Fragmento del tango: El bazar de los juguetes
\"Si mi vieja era tan pobre
le faltaba siempre un cobre
para comprarnos el pan.\"
Un \’cobre\’ como unidad de menor valor del sistema monetario.
Otros términos para mencionar dinero dentro del lunfardo porteño: Quién pone \’la tarasca\’. No tengo \’viyuya\’.
Buen post!! Dejame agregar unas lineas Adrian
Llegara un dia, que lindo soñarlo aunque sea
en que nos saquemos de encima, como un lienzo, la mascara historica
y empezemos a llamar a las cosas por su nombre
como lo venimos haciendo de un tiempo a esta parte en las calles
llamaremos, entonces, a la moneda nacional como el mango;
y los multiplos seran la gamba;la luca;el palo;
y los submultiplos;el cobre;la chirola y la guita;
llegara un dia, aunque nunca llegue, en que tengamos en los billetes
de curso legal, corriente, las caras de proceres sin maquillar ni afeitar
y apareceran, entonces, la cara de algun genial comico rosarino
o las tetas gloriosas de alguna actriz del cine erotico
y salvaremos en algun lugar mas digno a Don Jose
por tanta montaña cruzada y tanto exilio…
Llegara un dia, que lindo soñarlo aunque sea,
en que manoseemos con cariño un billete de 10,
que se llame DIEGO, que tenga la cara sonriente del mas grande!.
LA GUARDIA HEREJE
Muy buen post. didáctico y nostalgico, que buenos comentarios se generaron. ¡Van mis 10! 😎 😎
Sigo agregando.
La mosca.
En principio se usaba con el mismo sentido de tener un \’cocodrilo en el bolsillo\’, o sea de no querer gastar el dinero que se tiene guardado.
La \’mosca\’ se escapa, se va volando si abre la mano.
El término en cuestión hace referencia – en sentido figurado – a una persona que tiene retenida una mosca en su mano (moneda), y el hecho de aflojarla es pagar (dejar escapar la moneda).
Luego por asociación y naturalizarse el término, olvidando su origen, se le llama así al dinero.
Para referirse al poseedor de mucho dinero se dice que tiene \’la mosca loca\’
buenisimo!!!!