Hola Conuvi.
Hoy les voy a hablar sobre la ortografía propuesta por don Andrés Bello y su aparición en la numismática.
La ortografía de Bello, u ortografía chilena, fue una reforma ortográfica del idioma español creada por el lingüista venezolano Andrés Bello y el escritor colombiano Juan García del Río. Fue publicada en Londres, originalmente en la Biblioteca Americana en 1823 y en El Repertorio Americano en 1826, como «Indicaciones sobre la conveniencia de simplificar la ortografía en América».
Esta reforma ortográfica, que de forma parcial fue oficialmente usada en Chile entre 1844 y 1927, tuvo por objetivo modificar la ortografía del español americano para lograr la correspondencia perfecta entre grafemas y fonemas.
Las propuestas de Bello eran las siguientes:
*Sustituir por «j» el sonido fricativo sordo de la «g» (jeneral, jinebra) y la «x» (Méjico, Jiménez).
*Sustituir por «i» la «y» con valor vocálico (rei, i).
*Suprimir la «h muda» (ombre, ueso).
*Escribir «rr» siempre que se pronuncie la vibrante múltiple, también conocido como «sonido fuerte», (rrazón, alrrededor).
*Sustituir por «z» el sonido sibilante de la «c» (zerdo, zisma).
*Suprimir la «u muda» de «que» y «qui» (qeso, qienes).
*Sustituir por «q» el sonido plosivo de la «c» (qasa, qomo).
*Suprimir la «u muda» de «gue» y «gui» (gerra, ginda).
Aunque este proyecto nunca se llevó a cabo en su totalidad, sí se usó parcialmente en Chile desde 1844 a 1927, pero sólo con los siguientes cambios a la ortografía de la Real Academia de la Lengua:
*Sustituir por «i» la «y» con valor vocálico (rei, i).
*Sustituir por «j» el sonido fricativo sordo de la «g» (jeneral, jinebra).
*Sustituir por «s» la «x» ante consonantes (testo, estremo).
Estos cambios se extendieron posteriormente a Argentina, Colombia, Ecuador, Nicaragua y Venezuela.
Dentro de la numismática, esto se puede apreciar en las monedas de algunos de los países antes mencionados:
Chile:
8 Escudos 1845 (Igualdad ante la Le
i
)
2 1/2 Centavos 1886 (Dos
i
Medio Centavos)
Colombia
8 Reales 1839 (Anverso: Libertad
i
Orden; Reverso: Le
i
Ocho dineros)
16 Pesos 1845 (Diez
i
Seis Pesos; Libertad
i
Orden)
Venezuela
1 Venezolano 1876 (Le
i
900)
muy buen post
Mira que cosa interesante, muy buena informacion +10. Es interesante esa propuesta, tienen todas muhco sentido menos las de la z y qasa/qomo. Alguna vez había visto LEI escrito así pero no le había prestado atención
Muy interesante, en muchas moneda habia notado esos cambios en especial LEI en vez de LEY pero pense que era alguna codificacion especial o cosa asi pero ahora entiendo de donde viene la cuestion.
Excelente propuesta. La verdad no m esperaba este tipo d post x aca y m ayuda a entender algunas cosas vistas en las monedas cm la palabra \"lei\". Ademas m parece una buena oportunidad p aclararle a varios colegas d la comunidad q tienden a escribir palabras cm \"haLLa\" o \"LLendo\" q estas se escriben \"haYa\" y \"Yendo\" respectivamente. Esto se debe a q no distinguen los sonidos q la LL y Y representan x lo tanto comenten esos errores. 😐 Saludos y t dejo los puntos q m quedan.
Me llamo la atencion en algunas de Venezuela que tengo…Ahora,gracias a tu post ,se por que !!!
😀
muy buena info, ya me parecia haber visto algunas de estas palabras con esas letras. No me habia imaginado que era por esta razon. Excelente aporte
En un todo de acuerdo, llendo no existe , halla deviene del verbo hallar (encontrar) y haya del verbo haber, haya corregido…!, tampoco es correcto valla si me refiero al verbo ir, yo salté la valla (palo, tranca, obstáculo) , puede ser que vaya hoy mismo (vaya del verbo ir). Ya me siento en la secundaria de nuevo . Saludos.
Muy buena ejemplificacion. 😎 Xq la verdad q esas cosas ya dan dolor d vista a veces. La gente deberia dar mas pelota a la ortografia en mi opinion ya q se algo importante aunque no lo parezca y hasta quizas hable mucho d uno.
Muy interesante. Siempre me llamaron la atención esas monedas.
Muy interesante tu post!
muy buen post!!! te felicito!!